Os Artigos em Espanhol

LOS ARTÍCULOS – Os Artigos em Espanhol

LOS ARTÍCULOS DETERMINADOS

Os Artigos em Espanhol

Concordancia:

Os Artigos em Espanhol: El artículo la (femenino singular) se transforma en el ante sustantivos femeninos que empiezan por la vocal -a o ha con acento tónico. Si los sustantivos están en plural no hay cambio:

el agua =/(las aguas), el hacha, el alma, el águila, el hambre, el arma.

Contracción:

El artículo masculino singular el precedido de las preposiciones a o de se contraen a al o del, respectivamente:

Vamos al cine.Vengo del parque.Los hijos del vecino.

Usos:

1. Hay nombres de países que llevan artículos: El Salvador, Los Estados Unidos, La Argentina, LaIndia, aunque algunos pueden usarse sin el artículo.

2. Algunos nombres de ciudades poseen oficialmente un artículo determinado:

La Coruña, Las Palmas, La Plata, Ciudad de La Habana, El Cairo.3. Pero, en general, no se emplea el artículo determinado delante de nombres de personas, ciudades, países o continentes, al contrario de como es común en portugués.

Alfredo llegó ahora..No conozco Río de Janeiro.España forma parte de la Comunidad Europea.Aunque en algunas regiones de Hispanoamérica ante nombres personales es usado el artículo.

4. También suele omitirse el artículo ante un infinitivo en función de sujeto u objeto de la oración:

Hacer deporte es fundamental.Fumar es malo.Me gusta bailar .Las vimos venir.5. Los nombres de ríos, montañas, mares y lagos llevan artículo masculino:

El Orinoco es un río que está en América del Sur.

Los Pirineos separan a España de Francia.El Ebro desemboca en el Mediterráneo.El Lago Victoria se encuentra en África.6. Para designar a los miembros de una familia se emplea el artículo determinado masculino plural los seguido del apellido, pero el apellido se mantiene en singular:

Los Rodríguez, están aquí.Los Abreu se mudaron.7. El artículo determinado se usa obligatoriamente para expresar la hora:

Son las ocho en punto.Salimos a las seis.La corrida de toros empieza a las cinco.8. Con verbos de sentimiento, como odiar, amar, aborrecer, etc., el objeto directo, que en estos casos tiene carácter genérico, va siempre precedido de artículo:

Amo las plantas.Aborrezco el vino.Odiamos los ruidos.9. Con partes del cuerpo, prendas de vestir y artículos de uso personal, se emplea el artículo determinado en lugar del adjetivo posesivo (mi, tu, su, etc.) a no ser que se quiera establecer una diferenciación o énfasis:

Tengo que cortarme el pelo (mi pelo).Perdí las llaves (mis llaves).10. En español no se emplea el artículo determinado delante de los posesivos En portugués este uso es facultativo:

Mi camisa es blanca. (En Portugués: A minha/ Minha camisa é branca. )Él compró un regalo a su amigo .(En portugués: Ele comprou um presente ao / para o/ a seu amigo.)11. Se usa normalmente el artículo delante de medidas o cantidades:

Las naranjas están a 100 pesetas el kilo.La docena de huevos se vende a 190 pesetas.El vino cuesta 300 pesetas el litro.

Artículo neutro lo: – Os Artigos em Espanhol

1. El artículo neutro lo no existe en portugués. Su traducción correspondería con el artículo o del portugués. Es invariable y se utiliza para sustantivar adjetivos, adverbios y oraciones con el pronombre relativo que:

Lo más difícil son los verbos irregulares. (adverbio)Lo de Juana es algo muy serio. (adverbio)Lo bueno es vivir en paz. (adjetivo)Fíjate lo bonita que está esa chica. (adjetivo)Encontré lo que quería. (oración adjetiva)Dijo lo que consideró oportuno.(oración adjetiva)2. El artículo lo confiere al adjetivo un carácter abstracto que en portugués equivale a “aquilo que”.Este carácter abstracto contrasta con el específico de las formas el, la, los, las + adjetivo:

Lo fácil (las cosas fáciles).=/ El (libro, problema) fácil.lo salado (las cosas saladas). =/ La (mantequilla) salada.3.Lo puede emplearse delante de adjetivos o adverbios con función intensificadora.

Todos comentaron lo divertida que fue la fiesta.

Os Artigos em Espanhol

En resumen CUIDADO, el artículo neutro lo nunca va delante de nombres (sustantivos): Lo hombre bueno (incorrecto) ==> El hombre bueno.

.

LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS

Os Artigos em EspanholEl artículo indeterminado indica que el sustantivo al que acompaña es desconocido o que su conocimiento es indiferente para el hablante. Carece de género neutro.

Concordancia:

Al igual que la forma la, una se convierte en un ante sustantivos femeninos en singular que empiecen por la vocal -a o -ha con acento tónico. Si los sustantivos están en plural no existe cambio:

un arma (=/unas armas), un hacha, un alma, un hambre, etc.

Usos:

1. Acompaña al sujeto de la oración para individualizarlo:

Un alumno llegó tardeUnas casas tienen garaje, otras no.Le mordió un perro.Para muchos gramáticos las formas un, una, unos, unas son adjetivos indefinidos o de cantidad.

Por ejemplo, en la oración Unas casas tienen garaje…, unos/unas pueden expresar cantidad o número indeterminado y equivalen a algunos/as.

2. No se usan los artículos delante de otro,ciento y mil:

Aquí hay cien/mil libros. Dame otra copa3. Con el verbo impersonal haber (hay, había) se usa el artículo indeterminado, nunca el determinado.

En la plaza hay una iglesia. En la reunión había un tipo extraño.

Os Artigos em Espanhol